WWW.DISSERTATION.XLIBX.INFO
FREE ELECTRONIC LIBRARY - Dissertations, online materials
 
<< HOME
CONTACTS



Pages:     | 1 |   ...   | 43 | 44 || 46 | 47 |   ...   | 48 |

«=CNUGM / 2KGRG, JGSKS =UDNKTTGF HPR TJG /GIRGG PH ;J/ CT TJG ?OKVGRSKTY PH =T,OFRGWS &$$) 1UMM NGTCFCTC HPR TJKS KTGN KS CVCKMCDMG KO ...»

-- [ Page 45 ] --

J. Kristeva, “Le mot, le dialogue et le roman,” in Semiotiké: Recherches pour une sémanalyse (ed. J. Kristeva;

Paris: Seuil, 1969) 146.

– 208 –

CONCLUSION

and interpretation texts are subject to deaths of irrelevancy and/or petrifaction. The intertextual history of Day One exemplifies the dynamism of text, the life breath of interpretation. Lest meaning become static and die, this thesis looks to the wondrous diversity of the past with hope for the life of text, today and tomorrow.

–  –  –

In the case of )rb, when it occurs in the qal the subject is always God and the action is God's creative action. As such, the qal occurrences are grouped by the object of God's creative action. In the case of the niphal, the occurrences are grouped by subject given the passive nature of the verb tense. While God is generally assumed as the actor, there is an ambiguity as to the actor in Ezek 21.35, 28.13, 25; Ps 102.19[18]. The creative action in these occurrences could simply be procreation.

–  –  –

These pairings of {ym$ and jr) are all separated by fewer than five words. All but those in 1.3.6 function together as a pair to varying degrees. Occurrences in 1.3.1 encompass a totality of creation occurrences considering the nuances of re-creation, destruction, and creator titles for the divine. The occurrences in 1.3.1.5 are in statements of belief regarding the relation to heaven/earth of God/humanity and of heaven and earth to each other. 1.3.2 includes occurrences where heaven and earth are given human qualities;

1.3.3 are occurrences that generally place heaven and earth as basic elements of a cosmic framework. The occurrences of 1.3.4 are locative pairings that place something between heaven and earth or utilize parallel references such as "the birds of the air and the animals of the earth." Finally, 1.3.6 lists all occurrences that are verbatim with Gen 1.1. These are also listed above by category.

–  –  –

The uses of axUr in relation to YHWH are varied, the question of the psalmist may help to encircle these many occurrences: !exUr"m |"l") hfnf) – Where can I go from your spirit/breath/wind? (Ps

139.7a) The full meaning axUr of YHWH is both extensive and ambiguous, not easily defined.

2.4.4. In Relation to Human/Earthly Life Gen 26.35, 41.8, 45.27; Exod 6.9, 35.21; Num 5.14[2x], 30, 14.24; Josh 2.11; 1 Sam1.15, 30.12; 1 Kgs 10.5, 21.5, 22.22; Isa 26.9, 29.24, 54.6, 57.12[2x], 61.3, 65.14, 66.2; Ezek 21.12; Ps 32.2, 34.19(18), 51.12(10), 14(12), 19(17), 77.4(3), 7(6), 78.8, 142.4(3), 143.4, 7; Job 6.4, 7.11, 15.13, 17.1, 21.4, 32.18; Prov 11.13, 15.4, 13, 16.18, 19, 17.22, 27, 18.14[2x], 25.28, 29.23; Qoh 7.8[2x]; Dan 2.1, 2; 1 Chr 28.12; 2 Chr 9.4, 18.21. Also used metaphorically in Hos 4.12, 5.4, as the spirit of whoredom ({yinUn:z) within the people, and for bad breath in Job 19.17.

YHWH's Relationship to human/earthly axUr: Human life/breath from God: Gen 7.15, 22; Num 16.22, 27.16; Isa 38.16; Ezek 1.20, 10.17, 37.8, 10; Zech, 12.1; Mal 2.15; Ps 31.6(5), 146.4; Job 7.11, 12.10; Qoh 3.19, 21[2x], 11.5, 12.7. Drawing a distinction between human breath and the lifelessness of idols: Jer 10.14, 51.17; Hab 2.19; Ps 135.17.

Of the many occurrences of axUr in relation to human/earthly life, it can generally be said that axUr is both the simple breath of life and a general term used to describe the human 'being' – that which can be humble or haughty or hungry. And, it can be said that axUr often originates with YHWH, whether the breath of human or beast.

–  –  –

I am treating the word-pair, heaven and earth, differently in Appendix B than in Appendix A. Appendix A looks at the totality of occurrences of {iyamf$ and jerf) occurring within five words of one another in the MT.

While beneficial for seeing the 'larger picture', it is not necessary to the project as a whole given that the aim of these word studies is to identify intertexts of Gen 1.1-5 that share a common creation theme and significant common vocabulary. As such, I have limited my use of ouvrano,j/gh/ as a word-pair to the occurrences of the complete phrase of Gen 1.1 – to.n ouvrano.n kai. th.n gh/n. Two notable points in the above list are Gen 2.4, where the order of the second pair of heaven and earth is inverted from the MT, and 2 Macc 7.28, where there is an expression of creatio ex nihilo, likely the first.

–  –  –

The greatest intertextual disparity between the Hebrew and Greek vocabulary of Gen 1.1-5 comes in the difference between Uhot and avoratoj. While Uhot occurs only twenty times, its equivalent in the Greek text,, avoratoj, occurs only three times. The only point of contact between the occurrences of each is Gen 1.2.

, This difference between the Hebrew and Greek offers two very different intertextual pictures of the same root idea. Another issue that this difference raises, though tangential to intertextuality, is the question of what, if anything, can be learned from comparing the LXX understanding of Uhot and the LXX understanding of avoratoj.

,

2.2 avkataskeu,astoj 2.2.1 Creation Gen 1.2

As there is only one occurrence of avkataskeu,astoj in the LXX, its intertextual value is nil in that there is no option of comparison, difference, similarity. One thing that the hapax legomenon status of avkataskeu,astoj does bring into question, is the translation of its Hebrew equivalent, Uhob, throughout the LXX. While Uhob only occurs three times throughout the MT, all of which are in conjunction with Uhot, one must ask why there is such a disparity between LXX and MT.





–  –  –

I have added to the intertextual markers one not examined within the MT, o` qe,oj kalei. A simple, pragmatic reason for this inclusion is the relatively sparse nature of the Greek evidence to this point. As both qe,oj and kale,w exceed any usefulness by the volume of their occurrences and as God calling/naming elements of creation is an integral creative action (NB Gen 1.5, 8, and 10 in the Greek), I have decided to include this minor phrase in the initial intertextual investigation of Gen 1.1-5 in Greek.

–  –  –

The intertextual usefulness of h`me,ra mi,a, similar to that of dfxe) {Oy, is quite sparse. By and large the use of the word-pair throughout the Greek corpus is temporal. Even the creation texts and those described as "divine control" are temporal in character only being set apart because of larger contextual issues. One note of explanation is that the asterisk indicates a reversal of the word order from that of Gen 1.5.

–  –  –

There is little doubt that the Hebrew antecedents of these two texts are the same text.

What becomes obvious when looking at their LXX versions is that the translator(s) did not see or see fit to maintain this parallel. The LXX texts, however, display different translation choices and techniques. The placement of the texts in parallel columns (as on the following page) attempts to highlight these differences. While detailed analysis of these differences is outside the scope of the present study, the purpose of analysing intertextual connections is important. Words in bold are vocabulary in common with LXX Gen 1.1-5, underlined text in Ps 17 highlights differences with 2 Kgdms 22.

–  –  –

1 Enoch 17.1-19.3 17)1 kai. paralabo,ntej me ei;j tina to,pon avph,gagon( evn w-| oiv o;ntej evkei/ gi,nontai w`j pu/r fle,gon kai.( o[tan qe,lwsin,( fai,nontai w`sei. a;nqrwpoi) 2kai. avph,gago,n me eivj zofw,dh to,pon kai. eivj o;roj ou- h` kefalh. avfiknei/to eivj to.n ouvrano,n) 3kai. ei=don to,pon tw/n fwsth,rwn kai.

tou.j qhsaurou.j tw/n avste,rwn kai. tw/n brontw/n( kai. eivj ta. averobaqh/( o[pou puro.j kai. ta.

be,lh kai. ta.j qh,kaj auvtw/n kai. ta.j avstrapa.j pa,saj) 4kai. avph,gago.n me me,cri u`da,twn kai.

me,cri puro.j du,sewj( o] evstin kai. pare,con pa,saj ta.j du,seij tou/ h`li,ou) 5kai. h;lqomen me,cri potamou/ puro,j( evn w-| katatre,cei to. pu/r w`j u[dwr kai. r`e,ei eivj qa,lassan mega,lhn du,sewj) i;don tou.j mega,louj potomou.j( kai. me,cri tou/ mega,lou potamou/ kai. me,cri tou/ mega,lou sko,touj kath,nthsa( kai. avph/lqon o[pou pa/sa sa.rx ouv peripatei/) 7i;don tou. avne,mouj tw/n gno,fwn tou.j ceimerinou..j kai. th.n e;kcusin th/j avbu,ssou pa,ntwn u`da,twn) 8i;don to. sto,ma th/j gh/j pa,ntwn tw/n potamw/n kai. to. sto,ma th/j avbu,ssou) 18)1 i;don tou.j qhsaurou.j tw/n avne,mwn pa,ntwn( i;don o[ti evn auvtoi/j evko,smhsen pa,saj ta.j kti,seij kai. to.n qeme,lion th/j gh/j( kai. to.n li,qon i;don th/j gwni,aj th/j gh/j) 2i;don tou.j te,ssaraj avne,mouj th.n gh/n basta,zontaj( 3kai. to. stere,wma tou/ ouvranou/( kai. auvtoi. i`sta/sin metaxu. gh/j kai. ouvranou/) 4i;don avne,mouj tw/n ouvranw/n stre,fontaj kai. dianeu,ontaj to.n troco.n tou/ h`li,ou( kai. pa,ntaj tou.j avste,raj) 5i;don tou.j evpi th/j gh/j avne,mouj basta,zontaj evn nefe,lh|) i;don pe,rata th/j gh/j( to. sth,rigma tou/ ouvranou/ evpa,nw) parh/lqon kai. i;don to,pon kaio,menon nukto.j kai. h`me,raj( o[pou ta. e`pta. o;rh avpo. li,,qwn polutelw/n( @tri,a# eivj avnatola.j kai. tri,a eivj no,ton ba,llonta) 7kai. ta. me.n pro.j avnatola.j avpo. li,qou crw,matoj( to. de. h=n avpo. li,qou margari,tou( kai. to. avpo. li,qou taqe.n( to. de. kata.

no,ton avpo. li,qou purrou/\ 8to. de. me,son auvtw/n h=n eivj ouvrano,n( w[sper qro,noj qeou/ avpo. li,qou fouka,( kai. h` korufh. tou/ qro,nou avpo. li,qou saffei,rou\ 9kai. pu/r kaio,menon i;don) kav@pe,#keina1 tw/n ovre,wn tou,twn 10to,poj evsti.n pe,raj th/j mega,lhj gh/j\ evkei/ suntelesqh/sontai oi` ouvranoi,) 11kai. i;don ca,sma me,ga eivj tou.j stu,louj tou/ puro.j katabai,nontaj kai. ouvk h=n me,tron ou;te eivj ba,qoj ou;te eivj u[yoj) 12kai. evpe,keina tou/ ca,smatoj tou,tou i;don to,pon o[pou ouvde. stere,wma ouvranou/ evpa,nw( ou;te gh/ h=| teqemeliwme,nh u`poka,tw auvtou/( ou;te u[dwr h=n u`po.

auvto. ou;te peteino,n( avlla. to,poj h=n e;rhmoj kai. fobero,j) 13evkei/ i;don e`pta. avste,raj w`j o;rh mega,la kaio,mena( peri. w-n punqanome,nw| moi 14ei=pen o` a;ggeloj( Ou-toj evstin o` to,poj to.

te,loj tou/ ouvranou/ kai. gh/j\ desmwth,rion tou/to evge,neto toi/j a;stroij kai. tai/j duna,mesin tou/ ouvranou/) 15kai. oi` avste,rej oi` kulio,menoi evn tw/| puri,( ou=toi, eivsin oi` paraba,ntej pro,stagma kuri,ou evn avrch/| th/j avnatolh/j auvtw/n & o[ti to,poj e;xw tou/ ouvranou/ keno,j evstin & o[ti ouvk evxh/lqan evn toi/j kairoi/j auvtw/n) 16kai. ovrgi,sqh auvtoi/j kai. e;dhsen auvtou.j me,cri kairou/ teleiw,sewj auvtw/n a`marti,aj auvtw/n(2 evniautw/n muri,wn) 19)1kai. ei=pen moi Ouvrih,l VEnqa,de oi` mige,ntej a;ggeloi tai/j gunaixi.n sth,sontai( kai. ta. pneu,mata auvtw/n polu,morfa geno,mena lumai,netai tou.j avnqrw,pouj kai. planh,sei auvtou.j evpiqu,ein toi/j daimoni,oij me,cri th/j mega,lhj kri,sewj( evn h=| kriqh,sontai eivj avpotelei,wsin) 2kai. ai` gunai/kej auvtw/n tw/n paraba,ntwn avgge,lwn eivj seirh/naj genh,sontai) 3kavgw. ~Enw.c i;don ta. qewrh,mata mo,noj( ta.

pe,rata pa,ntwn( kai. ouv mh. i;dh| ouvde. ei-j avnqrw,pwn w`j evgw. i;don) 17.1 And they led me taking me into a certain place in which those who were there were as flaming fire and, whenever they wished, they appeared as humans. 2And they led me into a dark place and into a mountain the top of which reached to heaven. 3And I saw a place of starlight and the treasuries of the stars and of the thunder, and into the air-depth, where both the arrows and their quivers and all the lightning-bolts were of fire. 4And they led me as far as (the) waters and as far as the fire of the West, which is also (the) supplier of every setting Gk reads kakeina, corrected to kav@pe,#keina by R.H. Charles, The Ethiopic Version of the Book of Enoch: Edited from Twenty-Three MSS. together with the Fragmentary Greek and Latin Versions, (Anecdota Oxoniensia, Semitic Series 11; Oxford: Clarendon, 1906) 49.

Second "auvtw/n" omitted by dittography, cf. note in M. Black, Apocalypsis Henochi Graece, (PVTG 3; Leiden: E.J.

Brill, 1970) 31.

– 224 – APPENDIX D of the sun. 5And we came as far as a river of fire, in which fire runs as water and runs into the great sea to the West. 6I saw the great rivers, and I arrived at the great river and at the great darkness, and I left where living beings walk.3 7I saw the wintry wind of gloomy darkness and the outflow of all the waters of the abyss. 8I saw the mouth of all the rivers of the earth and the mouth of the abyss.

18.1 I saw the treasuries of all the winds; I saw that in them he ordered all that is created and the foundation of the earth, and I saw the cornerstone of the earth. 2I saw the four winds bearingup the earth, 3and the foundation of heaven, and they stand betwixt earth and heaven. 4I saw the winds of heaven twisting and the wheel of the sun nodding and all the stars. 5I saw winds upon the earth bearing-up the cloud.4 I saw (the) boundaries of the earth, the support of heaven above.

I went along and saw a place that was aflame night and day, where (there were) seven mountains of precious stones, [three] being cast into the East and three into the South. 7And those to the East (one) stone of skin color, and one was of pearl, and one of ashen color,5 but the one down South (was) a stone of fire. 8The middle one of them was in heaven, just as the throne of God – of naturally formed stone, and the top of the stone was sapphire. 9And I saw burning fire. And beyond these mountains 10is a place – (the) boundary of the great earth.



Pages:     | 1 |   ...   | 43 | 44 || 46 | 47 |   ...   | 48 |


Similar works:

«[SAMPLE OF A PAPER USING FOOTNOTES] James Henry Breasted: Pioneer in the Study of Ancient Egyptian History Ima Soporific Prof. Piccione History 103.002 November 25, 2002 [n.b., on first page of text only: 2-inch top margin & no page-number to be indicated] The field of Egyptology is only about 176 years old; that is, only six generations have arisen since Jean-François Champollion completed the decipherment of Egyptian hieroglyphs in 1824. Since then, Egyptologists have seen, generation by...»

«Cameroon Mission History Collection North American Baptist Heritage Center in Sioux Falls, South Dakota, USA Catalog Section B: Pamphlets, Booklets, Brochures, Etc. Page 1 of 11 For Web, INSERT HERE Photo of 2 shelves of Section B with the caption: Two shelves of Section B pamphlets in opened-ended boxes with older materials in protective sleeves Most of these materials are about the work of NAB missionaries and CBC ministries. Some are from other sources that in various ways relate to mission...»

«11 Social and Physical Landscapes of Contact Stephen W Silliman. The study of culture contact and colonialism holds a unique place in North American archaeology. History and prehistory collide in this realm. I do not mean the crashing of Western history onto imaginary pristine shores of ahistorical, homogeneous, indigenous cultures. As other chapters in this volume attest, precontact societies and lifeways on the North American continent were as varied and full of history as any; they just did...»

«American Board of Family Medicine IN-TRAINING EXAMINATION TIME–4 HOURS Publication or reproduction in whole or in part is strictly prohibited. Copyright © 2015 The American Board of Family Medicine. All rights reserved.1. A 4-week-old white male is brought to your office with a 2-week history of increasing dyspnea, cough, and poor feeding. The child appears nontoxic and is afebrile. On examination you note conjunctivitis, and a chest examination reveals tachypnea and crackles. A chest film...»

«Sage Thrasher (Oreoscoptes montanus) Introduction Sage thrasher (Oreoscoptes montanus) appears to be stable or increasing in much of its range. Sage thrashers can likely persist with moderate grazing and other land management activities that maintain sagebrush cover, tall vigorous shrubs, and the quality and integrity of native vegetation. Sage thrashers are vulnerable where sagebrush habitats are severely degraded or converted to annual grasslands or to other land uses. There is a high...»

«Does Segregation Still Matter? The Impact of Student Composition on Academic Achievement in High School RUSSELL W. RUMBERGER University of CaliforniaFSanta Barbara GREGORY J. PALARDY University of Georgia The Coleman report, published 12 years after the Brown decision, confirmed that widespread school segregation in the United States created inequality of educational opportunity. This study examines whether racial and socioeconomic segregation, which is on the rise in the United States, is...»

«4th INTERNATIONAL TAKAFUL SUMMIT 2010 MASTERCLASS AT NORTON ROSE DAY ONE – 13/07/2010 The day began with welcoming remarks from Susan Dingwall, a partner at Norton Rose Solicitors. Susan provided a preview of the day and conducted the proceedings as chairperson.M IQBAL ASARIA (AFKAR CONSULTING LTD) The opening speech was made by M Iqbal Asaria, the Convener of the Summit, who gave a bird’s eye view of the takaful and re-takaful industry. He highlighted the key statistics showing the...»

«Historical Group NEWSLETTER and SUMMARY OF PAPERS No. 61 Winter 2012 Registered Charity No. 207890 COMMITTEE Chairman: Prof A T Dronsfield, School of Education, | Prof J Betteridge (Twickenham, Middlesex) Health and Sciences, University of Derby, | Dr N G Coley (Open University) Derby, DE22 1GB [e-mail A.Dronsfield@derby.ac.uk] | Dr C J Cooksey (Watford, Hertfordshire) Secretary: | Prof E Homburg (University of Maastricht) Prof W P Griffith, Department of Chemistry, | Prof F James (Royal...»

«Selected Bibliography of Completed Theses and Dissertations Related to North Carolina Subjects COMPILED BY ANNE MILLER AND ELIZABETH CROWDER This compilation continues the “Selected Bibliography of Completed Theses and Dissertations Related to North Carolina Subjects, 1974–1978” published in the January 1979 issue of the North Carolina Historical Review and the supplements published annually in January since 1979. Titles included in this bibliography were derived from ProQuest Digital...»

«Environment and Planning D: Society and Space 2011, volume 29, pages 309 ^ 335 doi:10.1068/d2010 Doomsday fieldwork, or, how to rescue Gaelic culture? The salvage paradigm in geography, archaeology, and folklore, 1955 ^ 62 Fraser MacDonald Institute of Geography, School of GeoSciences, University of Edinburgh, Drummond Street, Edinburgh EH8 9XP, Scotland; e-mail: fraser.macdonald@ed.ac.uk Received 26 January 2010; in revised form 6 July 2010; published online 8 March 2011 Abstract. Amid a...»

«61 Jeremiah, Ireland, and the Dynasty of King David Astonishing as it may seem, the British Monarchy is descended from the lineage of ancient king David of Israel. British-Israel people say that the prophet Jeremiah transferred the royal line via king Zedekiah’s daughters, but no evidence has substantiated this theory. However, there IS a connection – even more mysterious and phenomenal – involving a daughter of king David himself. William F. Dankenbring Does the royal line of Great...»

«RURAL FOLKLORISTIC BANDS OF THE POGÓRZANS AND THE RZESZOWIAKS 1900-1939. BANDS FROM ŁUŻNA, GAĆ, HACZÓW mgr Grzegorz Krzysztof Krzeszowski Dissertation submitted for the degree of PhD Supervised by: dr hab. Andrzej Bonusiak, prof. UR Faculty of Sociology and History Institute of History University of Rzeszów June Rzeszów 2015 Contents Introduction Chapter 1 The characteristics of the Pogórzans and the Rzeszowiaks 1.1. The origin, the inhabited territory 1.1.1.The origin of the Pogórzans...»





 
<<  HOME   |    CONTACTS
2016 www.dissertation.xlibx.info - Dissertations, online materials

Materials of this site are available for review, all rights belong to their respective owners.
If you do not agree with the fact that your material is placed on this site, please, email us, we will within 1-2 business days delete him.