«* National Library of Scotland ■■jin B000157358*. V POEMS OF OSSIAN, IN THE ORIGINAL GAELIC, WITH A LITERAL TRANSLATION INTO LATIN, BY THE LATE ...»
In Queen Elizabeth’s time some parts of the Chronicles gave offence, and were suppressed by order of government.
t De Origine Moribus et Rebus gestis Scotorum, by John Leslie, Bishop of Ross, in 4to. Rome, 1578. This work consists of 10 books, whereof the 3 last, making half of the volume, are distinctly dedicated to Queen Mary, to whom they had been presented in English seven years before the first publication in Latin. There are separate copies of them in several libraries. See Catalog. MSS. Oxon. This history is carried down to the Queen’s return from France in 1561.-—In the first 7 books we have an abstract of Boethius, whose very words are frequently retained; and the Bishop declares he had examined the books of Scoone and Paisley for his materials. Sir George Mackenzie, in his Defence of the Royal Line, p. 39, believes he might meet with several MSS. at Rome, where he supposes him to have written his history ; but Dr. Stillingflect, in his Praef. ad Orig. Brit. p. xvii. wonders that none of his curious countrymen have yet gotten them transcribed.
Histoire abrege de tous les Rois de France, Angleterre, et Escosse, mise en ordre par forme de Harmonic; contenant aussi un bref discours de 1’ancienne Alliance et mutuel Secours entre la France et 1’Escosse, &c. par D. Chambre, Conseiller en la.Cour de Parliament a Edinburgh, 8vo. Paris, 1579. The affairs of Scotland are the chief subject in this work, and what Chambre had in view ; and he professes to give the spirit of whatever had been offered to the world by Veremund, or that was contained in the Black Book of Scoone, the old Chronicles of Icolmkill, &c. whereas Boethius appears to be his LANGUAGE, CUSTOMS, AND ANTIQUITIES. 54?
main authority. The author’s original MS. of this work is said to be in the Kings’s (now national) library, at Paris.
Celt. Hellenisme, ou Etymologic de Mots Francois tirez de Grec.
Lion Tippault. Orleans, 1580, 8vo.
Britannia, sive Rcgnorum Anglia?, Scotiae, Hcrbenue, et Insularum adjacentium Decriptio chorographica cum Tabulis jencis Gulielmi Camdeni. Londini, 1607, folio. Several editions of this work had been published prior to the year 1607, but this last edition is the most complete, a translation of which, from the Latin into English, was published in 1695, by Edmund Gibson, of Queen’s College, Oxford, afterwards Bishop of London. Another translation was published in 1611, by Dr. Holland, a physician of Canterbury, who inserted therein several articles of his own. Mr. Gibson afterwards (in 1722) gave a a new translation of Camden’s new translation of Works, divested of all foreign interpolations, with notes and illustrations, in 2 vols. folio;
which was reprinted in 1772, under the inspection of George Scott, Esq. Bishop Gibson’s son-in-lawr. Sir James Dalrymple published an edition of Camden’s Description of Scotland; to which he added a supplement and several good remarks and corrections of the text.
Edin. 1695, in 8vo.
Thresor dc 1’Histoire des Langues de cest Univers. Claud Duret.
Enquiries touching the Diversity of Languages and Religion through the chief Parts of the World, Edward Brerewood. London, 1614, 4to. The author, in 1596, became the First Professor of Astronomy in Gresham College, London, and died in 1613. His works were published by his nephew, Robert Brerewood, who has written a large and learned preface to these enquiries. This work was translated into French by Jean de la Montagne, and printed at Paris 1640.—8vo.
Origines Ccltica;. Rodoinus Schrickius. Ipr. 1614, folio.
Ductor inLinguas. The Guide into Tongues, viz. Anglicam, CambroBritannicam, &c. Johannes Minshaeus. Londini, 1617, folio.
Antiquae Linguae Britannicae, nunc dictae Cambro-Britannicae et Rudimenta. Joann. Davies. Lond. 1621, 8vo.
Le Reveil de 1’antique Tombeau de Chyndonax, Prince de Vacies, DruidesCeltiqucs Dijonois, avec les ceremonies observees auxancicnnes Sepultures; Jean Guenebaut. Dijon, 1621, 8vo. This is a very curious work, and extremely scarce. The best editions have an engraving of the tomb and urn of Chyndonax.
548 BOOKS WHICH TREAT OF THE CELTICDictionnairc et Colloqucs Francois et Breton. Guil. Quicquer.
Morlaix, 1626, 12mo.
+ The Life of St. Columba, written in the 7th century in Gaelic or in Latin, but, according to Sir Robert Sibbald, in the former by Adamnanus, Abbot of Icolmkill. It was first published in English in Jerom Porter’s Flowers of the Saints. (4to. Duac. 1632.) + The Life of King Malcolm Kenmore, or Ceanmore, of Scotland, and Queen Margaret, written at the close of the 11th, or early in the 12th century, by Turgot, Bishop of St. Andrews, who had been preceptor to their children. He died in 1115. This Life could not be but well written, for the reasons justly assigned by Hector Boethius. u Conscripsit (say he) vernacula quidem lingua, sed non minori elegantii quam pietate veritateque, ut qui illis familiarissimus, dum viveret, fuerit, optimusque testis utrique vertutum suarum extiterit.” It was published in English in Jerom Porter’s Flowers of the Saints (4to. Duac. 1632); also in Spanish by Juan de Soto (4to. Alcal. 1617); and in Italian by Gulielmo Leslie (8vo. Roma, 1674).
Histoire de France depuis Pharamond jusqu’ a, la paix de Yervins sous Henri IV. en 1598, avec les portraits des Rois Reynes et Dauphins, leur Medailles et leur Explications par Francois Eudes de Mezerai.
Paris, 1643, 3 vols. folio. Successive editions of the works of this celebrated historian were printed in 1646, 1651, 1685, in folio. In 1668 an abridgment of this history was published, in 3 vols. 4to. and in 1672 it was published in 6 vols. 12mo. As an historian he is valued very highly and deservedly, for his integrity and accuracy in relating facts as he found them. The edition published in 1685, in 3 vols.
folio, is the most valuable to the Celtic antiquary, as, among other matters, there will be found a separate dissertation on the origin of the Gauls or Franks, on the state of the Gaulish religion until the reign of Clovis, and remarks concerning the history of the first race and changes in chronology. There is also a variety of other additional matter interspersed in the text of this valuable edition.
Lexicon Hibernicum, pra;sertim pro vocabulis antiquioribus ct obscuris. Michael Clery seu O’Cleirigh. Lovanii, 1643, 8vo.
* -V TriadesThaumaturgas, sive,DivorumPatricii Columbae etBrigida?
trium veteris et majores Scotios seu Hiberniae Sanctorum Insulaj cmmunium Patronorum Acta. J. Colganus, Lovan. 1647.—3 vols.
folio. The learned author, JohnColgan, an Irish mendicant friar and LANGUAGE, CUSTOMS, AND ANTIQUITIES. 549 divinity lecturer in the University of Louvain, published under the above title 3 large volumes, containing the lives of some hundreds of saints that are supposed to have been born or bred in Ireland.
Gemma Cambricum, by Richard Jones, Oxford, 1652. This work, as observed by Wood, contains in Welsh, with admirable brevity, all the books and chapters of the Bible.
+ a Disquisitiones de Hibernia et Antiquitatibus ejus,” bySir James Ware. London, 1654 and 1658.—8vo. It consists of 28 chapters, wherein he learnedly displays the origin of the Irish nation and people, their language, ancient form of government, their religion, worship both before and after their conversion to Chistianity, their Brehon-law and other peculiar rites, their habits, military exercise, &c. In the English translation there wrere four new chapters added.
Sir James Ware, in this work speaks of the Psalters, which are numerous in Irish. All the compositions ol the old Bards (Irish) in verse were called Psalters, and three of them are of great note.
1. Psalter-Tarach, is a collection of Old Chronicles allowed in a solemn convention of the estates of Ireland in the reign of King Loagerius, and Life of St. Patrick.
2. Psalter-Cashel, was written by Comae, son of Culinan King and Bishop of Cashel or Munster about the year 900. This, Mr.
Astle remarks, is the oldest Irish MS. w hich we have discovered.
3. Psalter-Narran, is an old parchment book of miscellaneous collections, relating to Irish affairs, in prose and verse, Latin and Irish, written in the 15th century.
An edition of Sir James Ware’s History and Antiquities of Ireland was published in 3 vols. folio, and the whole revised and improved by Walter Harris. Dublin, 1739. The 3d volume of this work gives a particular account of the Irish writers from very remote periods.
Le sacre College de Jesus, &c. avec un Dictionaire, une Grammaire, et Syntax en Langue Armorique. Julian Maunoir, Quimper Corintin, 1659, 8vo.
Historical Essay, endeavouring to prove that the Chineses is the primitive language. JohnWebb. London, 1669.
* + Essays on the Antiquities and Ancient Inhabitants of Scotland.
* + The Acts and Life of the most victorious Conqueror Robert Bruce, King of Scotland, wherein also are contained the martial deeds of the valiant Princes Edward Bruce, Sir James Dowglass, Earl
BOOKS WHICH TREAT OF THE CELTICThomas Randal, Walter Stewart, and sundry others. A heroic poem, written in the reign of David I. in the 14th century, by John Barbour, Archdeacon of Aberdeen. An 8vo edition was printed at Glasgow in 1672, and reprinted in 1737. There is a MS. of this poem (1489) in the Advocate’s library at Edinburgh. This author was employed on several embassies to England during the reign of Edward III. and had various marks of respect shewn him at the English court.
+ “■ Miscellanea,” consisting of ten tracts upon different subjects, by Sir Wm. Temple, 1672, in 2 vols. 8vo. One of these tracts is upon ancient and modern learning. His introduction to the History of England was published in 1695.
Grammatica Latino-Hibernica. Franciscus O’Molloy. Romae, 1677.
+ A Defence of the Antiquity of the Royal Line of Scotland;
with a true account when the Scots were governed by the kings in the Island of Britain, 1685, 8vo. by Sir George Mackenzie. This was written in answer to “An Historical Account of Church Government, as it was in Great Britain and Ireland when they first received the Christian Religion,” by Lloyd, Bishop of St. Asaph. Sir George’s defence was, before it came out, animadverted upon by Dr.
Stillingfleet, who had seen it in MS., in the preface to his book, entitled, “ Origines Britannicae ; to which Sir George replied in the year following, in a work entitled, u The Antiquity of the Royal Line of Scotland further cleared and defended against the exceptions lately offered by Dr. Stillingfleet, in his vindication of the Bishop of St. Asaph.” These works of Sir George were translated into Latin, and printed at Utrecht in 1689. Among other valuable works of this author were published, at different periods, “ A Discourse upon the Laws and Customs of Scotland in matters criminal, 1674,” 4to.
“Institutions of the Laws of Scotland, 1684,” 8vo. “ Observations upon the Acts of Parliament, 1686,” folio. Besides these, several other law treatises are inserted in his works, printed at Edin. 1716, in 2 vols.
folio. It is proper to observe, that among the instances of this author’s zeal for his country, he founded the Lawyers’ Library at Edinburgh in 1689. This now goes by the name of the Advocates’ Library ; and was afterw ards stored with a variety of MSS. relating particularly to the antiquity of the Scottish nation, and all sorts of books in all the sciences, classed in that excellent order which he prescribed in an LANGUAGE, CUSTOMS, AND ANTIQUITIES. 551 elegant Latin oration pronounced when the library was opened, and printed among his works. Sir George Mackenzie died in London in May, 1691.
+ The Irish Bible, translated by King, under the auspices of Bedell, Bishop of Kilmore, in 1685. Another edition was printed in London, 1690.
A Dictionary of Welsh and English. Thomas Jones. London, 1688, 8vo.
Paralellismus et Convenientia duodecim Linguarum ex matrice Schyto-Celtica Europae. Kirkmajerus. Witteb. 1697, 4to.
* i The English, Scottish, and Irish Historical Libraries, giving a short view and character of most of the historians, either in print or MS.;
with an account of our records, law-books, coins, and other matters serviceable to the undertakers of a general history of England, by Wm. Nieolson, Bishop of Carl isle. Part 1st. was printed in 1696; part 2d.
in 1697 j and part 3d. in 1699. A second edition of all the three parts together was printed in 1714, in a thin folio, and afterwards in 4to. The Scottish Historical Library was printed in 1702, in 8vo.
A third edition of all the three parts was printed in London, 1736, in folio; to which is added, a letter to the Rev. White Kennet, D. D. in defence of the English Historical Library. In the Appendix No. II. there is a vocabulary of Gaelic words, collected by Mr.
Kirk, which has been particularly noticed, p. 403, Supplemental Observations.
Account of a Voyage to St. Kilda. M. Martin. London, 1698.
History of Great Britain, from the Revolution in 1688, to the Accession of George I. by Alexander Cunningham, in 2 vols. 4to. This work was written in Latin, but translated into English by the Rev.
Dr. Wm. Thomson. It abounds in just political remarks, and the facts are related with great fidelity; and it is interesting to many readers on account of his many allusions to the classics, and to the ancient history of Scotland. The author was born in Scotland in 1654, and at an early period of life was travelling tutor to Lord Lome, afterwards so well known under the title of John Duke of Argyll.